empeschement

Empeschement, Difficultas, Impeditio, Impedimentum, Intercessio, Obstaculum, Occupatio, Praepedimentum.
Toutes sortes et manieres d'empeschemens et de brouillemens, Tricae tricarum, Obex.
Un empeschement, Une traverse, Un arrest, Remora, B.
Empeschemens privez et domestiques, Negotia familiaria, Implicatio rei familiaris.
Veu les grans empeschemens des guerres qu'ils avoyent sur les bras, Quum tantum belli in manibus esset.
Retour au ciel sans aucun empeschement, Expeditissimus ad caelum.
Cercher des empeschemens pour abuser les gens, Auocamenta captatoria captare. B.
Donner empeschement à aucun en ses droicts, Aliquem in suo iure interpellare. B. ex Caes.
Donner empeschement, Offerre moram.
Bailler plusieurs empeschemens que paix ne se face, Distinere pacem.
Rendre une chose mal aisée à faire, et donner empeschement, Difficultatem afferre alicui rei.
Donner empeschement à quelcun de faire loix telles qu'il vouloit, Aliquem a legibus remouere.
J'ay tousjours nouveaux empeschemens sortans ou issans l'un de l'autre, Me quotidie aliud ex alio impedit.
N'avoir point d'empeschement, Frui otio.
Vous n'aurez point d'empeschement par moy, Neutra in re vobis difficultas a me erit.
Il n'y a empeschement qu'il ne surmonte, et en vienne au dessus, Perrumpit omnes difficultates.
Je ne mets nul empeschement que ne soys sauvé, Mea hercle causa saluus sis licet.
Il ne viendra nul empeschement que, etc. Nulla exorietur mora quominus, etc.
Se delivrer de quelque empeschement, Se occupatione relaxare.

Thresor de la langue françoyse. .

Regardez d'autres dictionnaires:

  • empeschement — Empeschement. s. m. v. Obstacle, opposition. Apporter empeschement, de l empeschement à quelque chose. je n y mets point d empeschement. mettre empeschement à un mariage …   Dictionnaire de l'Académie française

  • empescher — Empescher, C est estre destourbier et empeschement de quelque chose, Obstare, Officere, comme, Ceste muraille empesche ma veuë, Hic paries obstat prospectui. Et mettre empeschement à l execution de quelque chose, Obstaculum inferre, J empesche la …   Thresor de la langue françoyse

  • trouble — Un Trouble, bruit et esmeute, Tumultus, Tumultuatio, Turba. Un petit trouble et debat, Turbella. Un trouble et adversité de rep. Nox reip. Je ne sçay quel trouble est advenu en la maison en nostre absence, Nescio quid absente nobis turbatum est… …   Thresor de la langue françoyse

  • descombrer — Descombrer, act. ac. Est composé de Des, et Combrer, et signifie mettre à delivrance une chose, où empeschement a esté donné, comme si l on disoit oster le combre ou encombre et empeschement, Liberationem facere Expedire, impedimentisque omnibus… …   Thresor de la langue françoyse

  • destourber — Destourber, act. acut. C est mettre ou faire trouble et empeschement à aucun en quelque chose. Ainsi disoit on anciennement destourber et empescher aucun en sa possession. Interturbare possessionem alicuius ei negotium facescere. Et usoit on des… …   Thresor de la langue françoyse

  • encombrement — de maison, c est autant que encombrier, ennuy, fascherie, destourbier et empeschement. Au 2. livr. d Amad. et luy dit qu elle et nous dormissions en seureté, et que nous n aurions plus d encombrement pour cette nuit, id est, empeschement …   Thresor de la langue françoyse

  • nouvelleté — Nouvelleté, f. acut. Est proprement Nouveauté, Nouitas. C est aussi le trouble et empeschement fait et donné en la possession d aucun, Possessionis interuersio. Selon ce on dit former complainte, en cas de saisine et nouvelleté, Interdicto… …   Thresor de la langue françoyse

  • destourbier — I. DESTOURBIER. s. m. Empeschement. Il est vieux. II. Destourbier. s. m. Empeschement, obstacle, ce qui détourne, ce qui trouble. Il est vieux …   Dictionnaire de l'Académie française

  • opposer — Opposer. v. a. Mettre une chose pour servir d obstacle, d empeschement à un autre. Opposer une digue à l impetuosité de la mer, à l impetuosité des flots. opposer une batterie à une autre. opposer un épaulement contre le canon des ennemis. il… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Héricourt (Haute-Saône) — Pour les articles homonymes, voir Héricourt. 47° 34′ 42″ N 6° 45′ 44″ E …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.